logo
  • uni logo
uni logo

University of Roehampton

flag

London

United Kingdom

The Master's in Specialised Translation at the University of Roehampton is an extraordinary program designed to equip students with the necessary skills to excel in the field of Language Interpretation and Translation. This program stands out due to its rigorous curriculum that combines theoretical knowledge with practical application, enabling students to develop their translation skills to a professional standard. The Master's program is structured to provide in-depth exposure to various areas of translation, such as legal, medical, technical, and literary translation, fostering a comprehensive understanding of the nuances involved in each specialty.

The courses within this program are meticulously crafted to cover critical topics essential for aspiring translators and interpreters. Students will engage in modules such as Translation Theory, Terminology Management, and Advanced Language Skills, which not only emphasize the technical aspects of translation but also enhance students' cultural awareness and linguistic proficiency. Additionally, the program integrates hands-on training sessions that include real-life translation projects, workshops, and collaborative assignments, ensuring that graduates are well-prepared for the demands of the industry.

Faculty expertise plays a pivotal role in the success of the Master's in Specialised Translation at the University of Roehampton. The faculty members are not only academically qualified but also bring a wealth of practical experience to the classroom. They are recognized professionals within the translation industry, and their mentorship provides students with unparalleled insights into the field. The teaching methodology prioritizes interactive learning, where students can engage in discussions, present their work, and receive constructive feedback, allowing for a dynamic educational experience that transcends traditional teaching methods.

Research opportunities abound within the program, supported by a robust network of resources available at the University of Roehampton. Students are encouraged to undertake independent research projects that explore innovative translation practices, contributing to the existing body of knowledge in the field. The university’s state-of-the-art facilities, including specialized labs and libraries, provide essential tools for conducting thorough research. Furthermore, collaborations with industry professionals often lead to exciting projects that can enhance students' practical experience and academic credentials.

The program's strong ties to the industry translate into excellent internship possibilities and job placements upon graduation. The University of Roehampton has established partnerships with various translation agencies, multinational corporations, and non-profit organizations, allowing students to gain valuable hands-on experience while building their professional networks. As a result, graduates of the Master's in Specialised Translation can pursue diverse career pathways, including roles as translators, interpreters, language teachers, and editors across multiple sectors.

Alumni success stories further exemplify the effectiveness of this program. Graduates have reported high job placement rates and often find themselves in prestigious positions within global organizations, contributing to the evolving landscape of translation and communication. Testimonials from former students highlight the program's ability to foster critical thinking, adaptability, and a profound understanding of intercultural communication, which are invaluable traits in today's globalized market.

Unique features that distinguish the Master's in Specialised Translation from other programs include the emphasis on interdisciplinary collaboration, where students are encouraged to work alongside peers from different fields, enriching their learning experience. The university's commitment to diversity is reflected in its multicultural student body, which enhances cross-cultural understanding and prepares students for international careers. Furthermore, the program's flexible learning options cater to various schedules, making it accessible for both full-time and part-time students.

Why Study Specialised Translation at University of Roehampton

  • A vibrant and diverse community welcoming international students from various backgrounds.
  • Faculty members with extensive industry experience, offering mentorship and opportunities to assist in research projects.
  • Access to state-of-the-art facilities, including high-end labs designed to support advanced research work and practical applications of translation.
  • Comprehensive placement programs and career support designed to ensure successful transition into the job market after graduation.
  • Opportunities for internships and collaborations with leading translation agencies and businesses, providing real-world experience.
  • A curriculum that is continually updated to reflect the latest trends and advancements in translation and interpretation.
  • Supportive learning environment that fosters creativity, critical thinking, and independent research among students.

In conclusion, the Master's in Specialised Translation at the University of Roehampton is an excellent choice for individuals looking to deepen their knowledge and skills in the field of translation. With its robust curriculum, expert faculty, and strong industry connections, this program not only prepares graduates for successful careers but also positions them as leaders in the evolving landscape of language and communication.

Prospective students are encouraged to review the entry requirements, which include a relevant undergraduate degree and proficiency in English, as evidenced by standardized test scores such as TOEFL, IELTS, or PTE. Additionally, candidates will need to submit a transcript, an academic letter of recommendation, and a resume as part of their application process.

intake

Duration

12 Months

intake

Median Salary

$35,000

Class Profile

intake

Class Size

25

intake

Average Age

28

intake

Average Work Experience

3 Years

Diversity

North America:

5%

Africa:

2%

Europe:

15%

UK:

60%

Asia:

10%

South America:

2%

Others:

5%

Career Outcomes

intake

Median Earnings After Graduation

$35,000 / year

Prospective Job Roles

Translator

Interpreter

Language Teacher

Copywriter

Editor

Proofreader

Content Writer

Customer Service Representative

Sales Representative

Marketing Associate

Business Development Associate

Administrative Assistant

Legal Assistant

Research Assistant

Communications Assistant

Program Manager

Human Resources Manager

Operations Manager

Project Manager

Top recruiters

logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo

Eligibility Criteria

English Proficiency Tests

  • TOEFL

    89

    tooltip
  • IELTS

    6.5

    tooltip
  • PTE

    59

    tooltip

Application Requirements

Here's everything you need to know to ensure a complete and competitive application—covering the key documents and criteria for a successful submission.

  • intake

    Transcript

  • intake

    Academic LOR

  • intake

    Resume

Application Deadlines

Fees and Funding

intake

Tuition Fees

$15,450 / year

Funding Options

External Sources - Scholarships

Department Funding

To apply, submit a complete application for admission within a few weeks of the priority deadline for best results.

Scholarships

The University of Roehampton offers a number of scholarships for students studying the Master of Arts in Specialised Translation. These scholarships are awarded on the basis of academic merit and financial need. The scholarships cover the full cost of tuition fees and a living allowance.
  • icon

    The University of Roehampton Alumni Association

FAQs

  • A student can complete Specialised Translation at University of Roehampton with in 12.

  • The annual tuition fee to pursue Specialised Translation at University of Roehampton is GBP 15450.

  • The submission of these scores mainly depends on the type of degree/ course selected at the University of Roehampton. For example, the GMAT test is required to take admission to an abroad graduate management program, the LSAT is required during an abroad Law School admission process, and more. Therefore, check University of Roehampton requirements before submitting a score.

  • Specialised Translation can help Indian/ international students gain: 1. Quality and Practical Education 2. Global Recognition 3. International Exposure 4. Amazing Job Opportunities 5. Experience of Lifetime and more

  • If a student fulfils all the eligibility criteria and admission requirements of University of Roehampton, they can easily pursue Specialised Translation. The basic eligibility criteria include the following: 1. A GPA above 3 2. Well-written Statement of Purpose 3. An impressive Letter of Recommendation 4. A Work Experience Certificate (if required) 5. A Statement of Financial Proof 6. Academic Transcripts 7. Valid Visa, etc.

  • An MS degree at University of Roehampton can usually be completed in 2 years. However, many universities offer a 1-year master’s specialisation as well. You can explore the official University of Roehampton website to check the course/ degree duration.

  • One can apply for scholarships to pursue their international education at University of Roehampton by: 1. Looking for country-specific scholarships by contacting the specific scholarship institutions. 2. Applying to or finding out if any subject-specific scholarships are available from the university website/ department.

Ready to elevate your study abroad journey?

Book a call with us now and take the first step towards your global future!

Connect with us on our social media

  • icon
  • icon
  • icon
  • icon